San-Stefano
Espéranto
Étymologie
- Du français Saint-Étienne
Nom propre
Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | San-Stefano \san.ste.ˈfa.no\ | |
Accusatif (+ direction) |
San-Stefanon \san.ste.ˈfa.non\ | |
voir le modèle |
San-Stefano \san.ste.ˈfa.no\ mot-racine Géo
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Synonymes
- Sankta-Stefano VP (moins fréquent)
Dérivés
- san-stefana : stéphanois, stéphanoise (adj.)
- san-stefanano : Stéphanois
- san-stefananino : Stéphanoise
- san-stefan : à (la façon de) Saint-Étienne
- san-stefanen : en direction de Saint-Étienne (tel un point cardinal, sans que ce soit forcément la destination finale)
Voir aussi
- San-Stefano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
- www.satesperanto.org, carte de France (propositions d’espérantisation)
Vocabulaire:
- Pas de mention sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Pas de mention sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine géographique de municipalité non mentionnée dans la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.