Turm
Allemand
Étymologie
- Du latin turris (« tour »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Turm \tʊrm\ |
die Türme \tʊrmə\ |
Accusatif | den Turm \tʊrm\ |
die Türme \tʊrmə\ |
Génitif | des Turms \tʊrms\ ou Turmes \ˈtʊrməs\ |
der Türme \tʊrmə\ |
Datif | dem Turm \tʊrm\ |
den Türmen \tʊrmən\ |
Turm masculin
Dérivés
- Aussichtsturm
- Batterieturm
- Beobachtungsturm
- Bismarckturm
- Bohrturm
- Damenturm
- Eckturm
- Eiffelturm
- Elfenbeinturm
- Fallturm
- Fassadenturm
- Fernmeldeturm
- Fernsehturm
- Festungsturm
- Förderturm
- Funkturm
- Gefechtsturm
- Geschützturm
- Glockenturm
- Haarturm
- Hi-Fi-Turm
- Hungerturm
- Kanonenturm
- Kirchturm
- Königsturm
- Kontrollturm
- Kühlturm
- Leuchtturm
- Lüftungsturm
- Münsterturm
- norwegischen Türme
- Obus-Turmwagen
- Panzerturm
- Pulverturm
- Rathausturm
- Rundturm
- Schlossturm
- Schuldturm
- Sendeturm
- Solarturm
- Sprungturm
- Stereoturm
- Torturm
- Treppenturm
- Turmbau
- Turmbauer, Turmbauerin
- Turmblasen
- Turmbläser
- Turmburg
- Türmchen
- Turmdach
- Turmdrehkran
- türmen
- Turmendspiel
- Türmer
- Turmfalke
- Turmfenster
- Turmfrisur
- Turmhahn
- Turmhaube
- Turmhaus
- Turmhelm
- turmhoch
- Turmkammer
- Turmknauf
- Turmknopf
- Turmkugel
- Türmlein
- Turmlore
- Turmmusik
- Turmopfer
- Turmspitze
- Turmspringen
- Turmspringer
- Turmtriebwagen
- Turmuhr
- Turmwächter
- Turmwagen
- Turmzimmer
- Turmzug
- TV-Turm
- Vierungsturm
- Wachturm
- Wasserturm
- Wehrturm
- Windturm
- Wohnturm
- Zwiebelturm
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.