Verbrennung
Allemand
Étymologie
- Dérivé de verbrennen avec le suffixe -ung.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Verbrennung \fɛɐ̯ˈbʀɛnʊŋ\ |
die Verbrennungen \fɛɐ̯ˈbʀɛnʊŋən\ |
Accusatif | die Verbrennung \fɛɐ̯ˈbʀɛnʊŋ\ |
die Verbrennungen \fɛɐ̯ˈbʀɛnʊŋən\ |
Génitif | der Verbrennung \fɛɐ̯ˈbʀɛnʊŋ\ |
der Verbrennungen \fɛɐ̯ˈbʀɛnʊŋən\ |
Datif | der Verbrennung \fɛɐ̯ˈbʀɛnʊŋ\ |
den Verbrennungen \fɛɐ̯ˈbʀɛnʊŋən\ |
Verbrennung \fɛɐ̯ˈbʀɛnʊŋ\ féminin
- Incinération.
- Die Verbrennung von Gartenabfällen führt zu großer Rauchentwicklung.
- L’incinération des déchets de jardin provoque une grande fumée.
- Die Verbrennung von Gartenabfällen führt zu großer Rauchentwicklung.
- Combustion.
- Brûlure.
- Die Verbrennung meiner Haut stammt vom Bügeleisen.
- La brûlure de ma peau est due à un fer à repasser.
- Die Verbrennung meiner Haut stammt vom Bügeleisen.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.