aŭtoro
: autoro
Espéranto
Étymologie
- De l’allemand Autor.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | aŭtoro \aw.ˈto.ɾo\ |
aŭtoroj \aw.ˈto.ɾoj\ |
Accusatif | aŭtoron \aw.ˈto.ɾon\ |
aŭtorojn \aw.ˈto.ɾojn\ |
aŭtoro \aw.ˈto.ɾo\ mot-racine issu de l’Antaŭparolo {1OA, fond. grâce à 7OA }
- Auteur. (Personne qui est à l’origine de quelque chose.)
Variantes orthographiques
- si pas de ŭ possible par le clavier : auxtoro
Dérivés
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « aŭtoro [aw.t̪o.ʀo] »
- France (Toulouse) : écouter « aŭtoro [aw.ˈt̪oː.ɾo] »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- aŭtoro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- aŭtoro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "aŭtor" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 fondamentalisée par la 7a Oficiala Aldono (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.