abisme
Occitan
Étymologie
- Du latin abismus.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
abisme [aˈβizme] |
abismes [aˈβizmes] |
abisme [aˈβizme] (graphie normalisée) masculin
- Abîme, gouffre.
- Fondrière, puisard, creux dans lequel les eaux se perdent.
- Enfer, malheur extrême, destruction.
- Grande foule.
Dérivés
Références
- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997 ISBN 2-85910-069-5
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Pèir Morà, Tot en gascon, Éditions des régionalismes, 2011
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
Portugais
Forme de verbe
abisme \Prononciation ?\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.