albus
Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun *albho [1] (« blanc ») qui donne l’ombrien alfu, le sabin alpus « blanc », le grec ancien ἀλφός, alphos, « blancheur, lèpre blanche » , l’ancien haut allemand Elbiz « cygne », l’anglais elf, « elfe » ; d’où quelques toponymes comme Alba Longa, Albunea, Alpes en raison de leurs sommets blancs, Albion en raison des falaises de craie.
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | albus | albă | album | albī | albae | albă |
Vocatif | albe | albă | album | albī | albae | albă |
Accusatif | album | albăm | album | albōs | albās | albă |
Génitif | albī | albae | albī | albōrŭm | albārŭm | albōrŭm |
Datif | albō | albae | albō | albīs | albīs | albīs |
Ablatif | albō | albā | albō | albīs | albīs | albīs |
albus masculin
- Blanc.
- albus an ater sit, nescio.
- j'ignore s'il est blanc ou noir : je ne le connais pas.
- albus calculus.
- caillou blanc (utilisé pour le vote, il indique que l'on approuve une décision ou que l'on blanchit un accusé).
- alba avis.
- un oiseau blanc : un oiseau rare, une chose introuvable.
- albus an ater sit, nescio.
- Pâle, blême, effrayé, pâli.
- urbanis albus in officiis, Mart. 1, 56 fin
- blême à cause des soucis de sa fonction publique.
- urbanis albus in officiis, Mart. 1, 56 fin
- Pur, serein, clair, limpide.
- albae sententiae, Senèque.
- pensées limpides.
- albae sententiae, Senèque.
- Heureux, favorable, propice.
- simul alba nautis stella refulsit, defluit saxis agitatus umor, Horace. C. 1, 12, 27
- dès que l'étoile blanche (= la bonne étoile) a brillé aux yeux des marins, les flots agités tombent doucement du haut des rochers.
- simul alba nautis stella refulsit, defluit saxis agitatus umor, Horace. C. 1, 12, 27
Dérivés
- Alba, Albe (ville), Alba (nom d’un roi).
- Albanenses, les habitants d’Albe.
- Albanus, d'Albe, albain, d'Albanie.
- Albenses, les Albains.
- alba, vêtement blanc; perle blanche.
- albamĕn, albamentum : partie blanche, le blanc de l'œuf
- albarium, stuc, crépi, crépissage, crépissure.
- albārĭus, relatif au crépi, crépisseur, stucateur.
- albātus, vêtu de blanc.
- albedo, blancheur.
- albens, blanc, blanchi.
- albĕo, être blanc.
- albicapillus, vieillard aux cheveux blancs.
- albicasco, commencer à blanchir.
- albico, rendre blanc - être blanc.
- albicolor, de couleur blanche.
- albicomus, aux cheveux blancs.
- albidulus, blanchâtre.
- albĭdus, blanc, blanchâtre.
- albineus, qui tire sur le blanc, blanchâtre.
- albinus, stucateur, crépisseur.
- Albiōn, Albion (la Grande-Bretagne, qu’on appelait ainsi à cause de ses falaises blanches).
- Albis, l’Elbe (fleuve de Germanie).
- albitĭēs, blancheur.
- albo, albesco, albisco : blanchir
- albŏgălērus, bonnet blanc des flamines.
- albŏgilvus, gris-blanc.
- albŏr, blancheur, blanc d’œuf.
- albucĭum, asphodèle.
- albucus, bulbe d'asphodèle, asphodèle.
- albuginée : enveloppe de tissu conjonctif enveloppant certains organes (testicule, ovaire...)
- albugo, tache blanche de l'œil - squames sur la tête, pellicules.
- Albŭla, le Tibre.
- albŭlus, blanc, blanchâtre, blanc d'écume.
- album, le blanc, la couleur blanche - tablettes, tableau blanc, tableau d'affichage.
- albumen, albumentum : blanc d'œuf.
- Albunea, Albuna, l'Albunée (source jaillissante).
- alburnum, aubier.
- alburnus, ablette (poisson blanc).
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « albus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- « albus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Pokorny *albho
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.