amaso
: amasó
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe amasar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) amaso |
amaso \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de amasar.
Espéranto
Étymologie
- Du français amas (excl. : fr).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | amaso \a.ˈma.so\ |
amasoj \a.ˈma.soj\ |
Accusatif | amason \a.ˈma.son\ |
amasojn \a.ˈma.sojn\ |
amaso \a.ˈma.so\ mot-racine UV
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « amaso [a.ˈma.so] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « amaso »
- France (Toulouse) : écouter « amaso »
Voir aussi
- Amaskomunikilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- amaso sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- amaso sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "amas-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
- Pour la réforme rejetée de 1895 : Tekstaro (dictionnaire en fin de page) [racines idem] : amas/o \a.ˈma.so\ - amas/i \a.ˈma.si\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.