amata
: Amata
Espéranto
Forme de verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | amis | amas | amos |
Participe actif | aminta(j,n) | amanta(j,n) | amonta(j,n) |
Participe passif | amita(j,n) | amata(j,n) | amota(j,n) |
Adverbe actif | aminte | amante | amonte |
Adverbe passif | amite | amate | amote |
Substantif actif |
aminto(j,n) amintino(j,n) |
amanto(j,n) amantino(j,n) |
amonto(j,n) amontino(j,n) |
Subst. passif | amito(j,n) amitino(j,n) |
amato(j,n) amatino(j,n) |
amoto(j,n) amotino(j,n) |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | amus | amu | ami |
voir le modèle “eo-conj” |
amata \a.ˈma.ta\
Italien
Étymologie
- Dérivé du participe passé du verbe amare.
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | amato \a.'ma.to\ |
amati \a.'ma.ti\ |
Féminin | amata \a.'ma.ta\ |
amate \a.'ma.te\ |
amata \a.ˈma.ta\ féminin
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | amato \a.'ma.to\ |
amati \a.'ma.ti\ |
Féminin | amata \a.'ma.ta\ |
amate \a.'ma.te\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | amatissimo \o\ |
amatissimi \i\ |
Féminin | amatissima \a\ |
amatissime \e\ |
amata \a.ˈma.ta\
- Féminin singulier de amato.
Latin
Samoan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2019 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.