aphasie
: Aphasie
Français
Étymologie
- Emprunté au grec ancien ἀφασία, aphasía par Armand Trousseau en 1864.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aphasie | aphasies |
\a.fa.zi\ |
aphasie \a.fa.zi\ féminin
- (Médecine) Trouble cognitif affectant l’expression ou la compréhension du langage parlé ou écrit.
- […] puis il céda à l’aphasie, s’accota au placard, les bras collés aux cuisses, image vivante de l’animal assailli par un invincible ahurissement. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)
- De manière schématique, lorsque l’une des branches de l’artère carotide interne gauche est bouchée par un caillot, le patient présente une aphasie, c’est-à-dire un trouble du langage qui peut prendre de nombreuses formes cliniques. — (Lionel Naccache, Le Nouvel Inconscient : Freud, le Christophe Colomb des neurosciences, Odile Jacob, 2009, page 85)
- Et cela se voit tout aussi bien dans la situation où se trouvent placés les adversaires ou les critiques non réactionnaires du russo-communisme, qui tendent à être réduits à l’aphasie ou à l’alexie.— (Cornélius Castoriadis, Devant la Guerre, Œuvres complètes, Guerre et Théories de la Guerre,volume VI, Éditions du Sandre, p. 303)
Dérivés
- aphasie de Broca
- aphasie de Wernike
- aphasique
Traductions
- Afrikaans : afasie (af)
- Allemand : Aphasie (de)
- Anglais : aphasia (en)
- Catalan : afàsia (ca)
- Danois : afasi (da)
- Espagnol : afasia (es)
- Espéranto : afazio (eo)
- Grec : αφασία (el) aphasia
- Ido : afazio (io)
- Interlingua : aphasia (ia)
- Italien : afasia (it)
- Malais : aphasia (ms)
- Néerlandais : afasie (nl), spraakstoornis (nl)
- Polonais : afazja (pl)
- Portugais : afasie (pt), afasia (pt)
- Russe : афазия (ru)
- Suédois : afasi (sv)
Voir aussi
- aphasie sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.