attesa

Italien

Étymologie

Déverbal de attendere ; voir atteso.

Nom commun

SingulierPluriel
attesa
\at.ˈteː.sa\
attese
\at.ˈteː.se\

attesa \at.ˈteː.sa\ féminin

  1. Attente.
    • l’attesa di una risposta positiva.
      l’attente d’une réponse positive.
    • sala d’attesa.
      salle d’attente.
    • in attesa di caricamento.
      en attente de chargement.
    • in attesa di lavoro.
      en attente de travail.
    • (Aviation) circuito di attesa.
      circuit d’attente.

Composés

Dérivés

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
 positif 
Masculin atteso
\at.ˈteː.so\
attesi
\at.ˈteː.si\
Féminin attesa
\at.ˈteː.sa\
attese
\at.ˈteː.se\
 superlatif absolu 
Masculin attesissimo
\at.te.ˈsis.si.mo\
attesissimi
\at.te.ˈsis.si.mi\
Féminin attesissima
\at.te.ˈsis.si.ma\
attesissime
\at.te.ˈsis.si.me\

attesa \at.ˈteː.sa\

  1. Féminin singulier de atteso.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe attendere
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
attesa

attesa \at.ˈteː.sa\

  1. Participe passé au féminin singulier de attendere.

Voir aussi

  • attesa dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.