ausdrücken
Allemand
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich drücke aus |
2e du sing. | du drückst aus | |
3e du sing. | er drückt aus | |
Prétérit | 1re du sing. | ich drückte aus |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich drückte aus |
Impératif | 2e du sing. | drück aus! ou drücke aus! |
2e du plur. | drückt aus! | |
Participe passé | ausgedrückt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
ausdrücken
- Extraire, faire sortir par pression, presser, vider.
- Den Saft aus einer Zitrone ausdrücken. - Extraire le jus d’un citron
- Eine Apfelsine, Trauben ausdrücken. - Presser une orange, des raisins
- Es gibt bessere Mittel als Pickel auszudrücken. - Il y a mieux à faire que de presser les boutons
- Ich habe die Tube Zahnpasta ausgedrückt. - J’ai vidé le tube de dentifrice
- Exprimer, formuler.
- Écraser, éteindre.
- Eine Zigarette im Aschenbecher ausdrücken. - Écraser une cigarette dans le cendrier
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.