bachi-bouzouk
Français
Étymologie
- (XIXe siècle) Du turc başıbozuk, littéralement « tête cassée », « tête fêlée » ou « mauvaise tête », avec comme sens figuré « tête folle », « personne désorganisée ». Le mot a été emprunté en français durant la guerre de Crimée.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
bachi-bouzouk | bachi-bouzouks |
\ba.ʃi.bu.zuk\ |
bachi-bouzouk \ba.ʃi.bu.zuk\ masculin (orthographe traditionnelle)
- (Vieilli) Cavalier irrégulier (enrôlé pour une campagne) de l’armée ottomane.
- Injure préférée du capitaine Haddock, héros de la bande dessinée de Hergé Les Aventures de Tintin.
- Bandits!... Anacoluthes!... Bachi-bouzouks!...
- (Sous l'influence du précédent) Personne rustre, digne de peu de respect, au physique caractéristique de l'Europe sud-orientale ou de l'Asie mineure.
- Il se pouvait, aussi, qu'elle ne fréquentait pas le Grec depuis longtemps [...]. Qu'elle me demande de partir, passe encore. Mais que ce bachi-bouzouk m'ordonne de ne pas revenir, c'était inacceptable. — (David Goudreault, La bête à sa mère, Stanké, 2015, pp. 180-181.)
Variantes orthographiques
Prononciation
- France (Muntzenheim) : écouter « bachi-bouzouk [ba.ʃi.bu.zuk] »
- France (Toulouse) : écouter « bachi-bouzouk [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.