beni

Voir aussi : Beni, ɓeni, béni, benì, bénį, benĩ́

Breton

Étymologie

→ voir bann.
Du moyen néerlandais benny, mentionné dans le Catholicon.
Voir le mot binioù.

Nom commun

beni masculin (pluriel : benioù)

  1. Bobine (de fil, de film, etc).
  2. (Vieilli) Musette (sorte de cornemuse).

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté beni
Adoucissante veni
Durcissante peni

beni \ˈbẽːni\

  1. Deuxième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe benañ/beniñ.

Espéranto

Étymologie

Du français bénir (excl. : fr), issu du latin benedicere.

Verbe

Temps Passé Présent Futur
Indicatif benisbenasbenos
Participe actif beninta(j,n) benanta(j,n) benonta(j,n)
Participe passif benita(j,n) benata(j,n) benota(j,n)
Adverbe actif beninte benante benonte
Adverbe passif benite benate benote
Mode Conditionnel Subj. / Impér. Infinitif
Présent benusbenu beni
voir le modèle “eo-conj”

beni \ˈbe.ni\ transitif mot-racine UV

  1. Bénir.

Dérivés

Académiques:

Autres:

Prononciation

Voir aussi

  • beno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Gaulois

Étymologie

Deuxième mot de l’inscription de Châteaubleau. P.-Y. Lambert le lit aussi à la ligne 3 de la même inscription : le mot apeni serait lu *ac benin « et une femme »[1].
Apparait dans les noms propres Senobena « femme âgée, l’Ancienne », Sacrobena « Femme-Sacrée », Sicnobena, Uitubena « Femme-Saule », etc.[1][2].
Issu de l'indo-européen commun *gʷenə ou *gʷenā avec passage régulier en celtique de *gʷ- à *b-[1].

Forme de nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif bena *bnas
*benias
Vocatif bena *benas
Accusatif beni *bnas
Génitif *benias bnanom
Datif *bene
*beni
*benabo
Sociatif
Instrumental
*benia *benabi
Référence

beni féminin

  1. Accusatif singulier avec perte de nasale de bena.
    NemnaliIumi beni
    Je célèbre une femme.

Notes

Le mot est reconstruit avec la nasale finale sous les formes *benim et *benin[1].

Variantes orthographiques

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 72
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 160
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.