bewusst
Allemand
Étymologie
- De bewist, dérivé du moyen haut-allemand bewissen, « s’y connaitre, savoir » → voir wissen
Adjectif
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | bewusst | |
Comparatif | bewusster | |
Superlatif | am bewusstesten | |
Déclinaisons |
bewusst \bəˈvʊst\
- Conscient, réfléchi.
- Ich bin mir bewusst, dass das ein Fehler war. - Je suis conscient que c’était une erreur.
- Bist du dir deiner Verantwortung bewusst ? - Es-tu conscient de ta responsabilité ?
- Ihm war durchaus bewusst, welche Folgen seine Tat haben konnte. Il était tout à fait conscient des conséquences que pouvait avoir son acte
- Délibéré, volontaire, volontairement. → voir absichtlich
- Ich habe das ganz bewusst getan. Je l’ai fait délibérément
- Er hat mich bewusst belogen. - Il m’a menti sciemment
- Convaincu, engagé → voir überzeugt
- Sie war stets eine bewusste Kämpferin für den Fortschritt der Menschheit. - Elle a toujours été une combattante convaincue pour le progrès de l’humanité
- En question, dont on a parlé. → voir besagt
- Ich habe dir das bewusste Buch mitgebracht. - Je t’ai apporté le livre en question / le fameux livre.
Variantes
- bewußt (écriture d'avant la réforme de 1996).
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « bewusst [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.