bieno
: bienò
Espéranto
Étymologie
- De l’allemand Bien.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bieno \bi.ˈe.no\ |
bienoj \bi.ˈe.noj\ |
Accusatif | bienon \bi.ˈe.non\ |
bienojn \bi.ˈe.nojn\ |
voir le modèle |
bieno \bi.ˈe.no\ mot-racine UV
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bieno [bi.e.n̪ɔ] »
- France (Toulouse) : écouter « bieno [bi.ˈe.n̪o] »
Voir aussi
- Bieno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- bieno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- bieno sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "bien-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
- Pour la réforme rejetée de 1895 : Tekstaro (dictionnaire en fin de page) [racines germ0] : bien/o \bi.ˈe.no \ - bien/i \bi.ˈe.ni\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.