bito
Espéranto
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bito \ˈbi.to\ |
bitoj \ˈbi.toj\ |
Accusatif | biton \ˈbi.ton\ |
bitojn \ˈbi.tojn\ |
bito \ˈbi.to\ mot-racine 9OA
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bito »
- France (Toulouse) : écouter « bito »
Voir aussi
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- bito sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- bito sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "bit-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Latin
Verbe
bīto, infinitif : bītĕre \Prononciation ?\ intransitif (conjugaison)
- Variante de baeto, « aller ».
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Slovène
Forme d’adjectif
bito \Prononciation ?\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.