bruligi
Espéranto
Étymologie
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | bruligis | bruligas | bruligos |
Participe actif | bruliginta(j,n) | bruliganta(j,n) | bruligonta(j,n) |
Participe passif | bruligita(j,n) | bruligata(j,n) | bruligota(j,n) |
Adverbe actif | bruliginte | bruligante | bruligonte |
Adverbe passif | bruligite | bruligate | bruligote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | bruligus | bruligu | bruligi |
voir le modèle “eo-conj” |
bruligi \bɾu.ˈli.ɡi\ transitif Mot exemple fondamental de l’UV
- Brûler. (Dans un sens transitif.)
Apparentés étymologiques
Académiques:
- bruli (mot-racine UV ) : brûler
- brulumo (composition UV de racines) = inflamo (mot-racine 4OA ) : inflammation
- pour les autres apparentés, voir la fiche de bruli
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « bruligi [Prononciation ?] »
Voir aussi
- brulo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- bruligi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- bruligi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "brul-ig-", racine "-i" dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.