cachavièlha
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- → voir cachar et vièlha ; vièlha « vieille » a ici le sens de « sorcière », car on attribuait jadis les cauchemars à un mauvais sort jeté par une sorcière (voir l’ancien français cauquemare qui avait également cette signification).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cachavièlha [ˈkat͡ʃo̞ˈβjɛʎo̞] |
cachavièlhas [ˈkat͡ʃo̞ˈβjɛʎo̞s] |
cachavièlha [ˈkat͡ʃo̞ˈβjɛʎo̞] (graphie normalisée) féminin
- (rouergat) Cauchemar, oppression, anxiété que l’on éprouve pendant le sommeil.
Vocabulaire apparenté par le sens
- chauchavièlha
Prononciation
- occitan moyen (dont rouergat) : [ˈkat͡ʃo̞ˈβjɛʎo̞]
- provençal maritime et rhodanien (indicatif, figure dans Mistral) : [ˈkat͡ʃo̞ˈvjɛjo̞]
Références
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
- Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, 1879 → consulter cet ouvrage
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.