caimand
: caïmand
Français
Étymologie
- → voir quémander
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
caimand | caimands |
\ke.mɑ̃\ |
caimand \ke.mɑ̃\ masculin (pour une femme on dit : caimande)
- (Vieilli) (Désuet) Mendiant, gueux.
- Deux fois au moins on les entend, dans la bouche de Michelle Fléchard et dans celle de Tellmarch le mendiant, le « caimand ». — (Pierre Laforgue, Hugo, romantisme et révolution, 2001)
Traductions
Prononciation
Références
- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
caimand [kajˈmant] |
caimands [kajˈmans] |
caimand [kajˈmant], [kajˈman] (graphie normalisée) masculin (pour une femme on dit : caimanda)
- Truand, gueux, belitre, vagabond, gourgandine.
- Tot lo monde mi crida
que soi un caimand, un capon. — (André Jean Victor Gelu) - L’autre jorn ven un long caimand
Qu’aviá l’èr de cercar chabença. — (Joseph Gal)
- Tot lo monde mi crida
- (toulousain) Solliciteur, flagorneur, patelin.
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.