cambaròt
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
cambaròt [kambaˈɾɔt] |
cambaròts [kambaˈɾɔts] |
cambaròt [kambaˈɾɔt] (graphie normalisée) masculin
- (Zoologie) Nom commun à plusieurs crabes à longues pattes, crevette de mer.
- anar de reculons come un cambaròt
- aller à reculons comme une écrevisse
- Chevrette de mer (Cancer squilla), crustacé.
- anar de reculons come un cambaròt
Variantes
- carambòt
- gambaròt (Var)
- chambaròt (Aix)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
cambaròt [kambaˈɾɔt] |
cambaròts [kambaˈɾɔts] |
cambaròt [kambaˈɾɔt] (graphie normalisée) masculin
- Souche d’un vieil arbre coupé.
- Douleur au poignet ou au coude, à laquelle sont sujets certains artisans par le fréquent exercice de ces parties, foulure.
- Bracelet d’écarlate qu’on croit être le remède ou le préservatif de cette disposition.
Variantes
- cambarlòt
- chambaròt
Vocabulaire apparenté par le sens
- 1 : borda
- 2 : enfauchadura
Prononciation
- languedocien : [kambaˈɾɔt]
- provençal : [kãᵐbaˈɾɔt]
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.