carbonada
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
carbonada [kaɾbuˈnaðo̞] |
carbonadas [kaɾbuˈnaðo̞s] |
carbonada [kaɾbuˈnaðo̞] (graphie normalisée) féminin
- Carbonnade, manière d’apprêter les viandes en les faisant griller sur les charbons.
- Hachis de viande lardé cuit à l’étuvée.
- Étuvée de mouton, de bœuf ou de veau.
- Tranche de viande.
- Entre la carbonada e lo vin de Tavèu. — (Jean-Baptiste Martin)
- carbonada d’ase
- coups de bâton
Vocabulaire apparenté par le sens
- 3 : estofada
- 4 : cholha
Prononciation
- languedocien : [kaɾbuˈnaðo̞]
- provençal maritime et rhodanien : [kaʁbuˈnado̞]
- France (Béarn) : écouter « carbonada [Prononciation ?] »
Références
- « carbonade », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997 ISBN 2-85910-069-5
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.