chapa
: čhápa
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
chapa [ˈt͡sapo̞] |
chapas [ˈt͡sapo̞s] |
chapa [ˈt͡sapo̞] (graphie normalisée) féminin
- (Alpes) Mot dont on se sert pour appeler une chèvre.
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
chapa [ˈt͡sapo̞] |
chapas [ˈt͡sapo̞s] |
chapa [ˈt͡sapo̞] (graphie normalisée) féminin
- (dauphinois) Variante de capa.
Références
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Jean-Claude Rixte, Jean-Alexandre Cluze, Dictionnaire des dialectes dauphinois anciens et modernes par l’abbé Louis Moutier, IEO-Drôme/ELLUG, Montélimar/Grenoble, 2007
Portugais
Étymologie
- Du français chape.
Nom commun
chapa féminin
Synonymes
Dérivés
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : chapa.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.