cistra
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
cistra féminin
- (Botanique) Ciste (arbrisseau).
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Occitan
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
cistra [ˈsistɾo̞] |
cistras [ˈsistɾo̞s] |
cistra [ˈsistɾo̞] (graphie normalisée) féminin
- (Botanique) Variante de cist.
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
cistra [ˈsistɾo̞] |
cistras [ˈsistɾo̞s] |
cistra [ˈsistɾo̞] (graphie normalisée) féminin
- Variante de cesta.
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.