concordia
Ancien occitan
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin concordia
Nom commun
concordia féminin
- Concorde, union.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Espagnol
Étymologie
- Du latin concordia.
Italien
Étymologie
- Du latin concordia.
Latin
Étymologie
- De concors (« d'accord, concordant »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | concordiă | concordiae |
Vocatif | concordiă | concordiae |
Accusatif | concordiăm | concordiās |
Génitif | concordiae | concordiārŭm |
Datif | concordiae | concordiīs |
Ablatif | concordiā | concordiīs |
concordia \Prononciation ?\ féminin
- Concorde, bonne entente, bonne intelligence.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
- cor, cœur
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « concordia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.