contemporain
Français
Étymologie
- Du latin contemporaneus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | contemporain \kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛ̃\ |
contemporains \kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛ̃\ |
Féminin | contemporaine \kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛn\ |
contemporaines \kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛn\ |
contemporain \kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛ̃\
- Qui est du même temps que quelqu’un ou quelque chose.
- Les auteurs contemporains. — L’histoire contemporaine. — Raconter les événements contemporains.
- Son diagnostic était que le mal dont souffrait la société islamique contemporaine était la modernité, dans laquelle les lois et la domination de l’homme ont remplacé celles de Dieu. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.103)
- Pourquoi ? Parce que les technologies contemporaines, proposera ce livre, remettent en question non seulement la perception que nous avons du monde, mais bien aussi les universaux qui nous ont aidés, à travers les millénaires, à rendre ce monde cohérent et à rationaliser notre présence en celui-ci. — (Ollivier Dyens, La Condition inhumaine. Essai sur l’effroi technologique, Flammarion, 2008, page 15)
- (En particulier) Qualifie les historiens qui ont écrit les choses qui se sont passées dans leur temps.
Traductions
- Allemand : gleichzeitig (de), zeitgenössisch (de)
- Anglais : contemporary (en)
- Arabe : معاصر (ar)
- Breton : a-vremañ (br)
- Catalan : contemporani (ca) masculin, contemporània (ca) féminin, coetani (ca) masculin, cotània (ca) féminin
- Chinois : 当代的 (zh) dāngdàide, 同时代的 (zh) (同時代的) tóngshídàide
- Danois : samtidig (da), nutidig (da)
- Espagnol : contemporáneo (es)
- Espéranto : samtempa (eo)
- Grec : σύγχρονος (el)
- Hongrois : jelenkori (hu)
- Ido : sam-tempa (io)
- Indonésien : kontemporer (id)
- Néerlandais : hedendaags (nl)
- Occitan : contemporanèu (oc)
- Persan : معاصر (fa)
- Polonais : współczesny (pl) masculin
- Russe : современный (ru)
- Same du Nord : ođđaáigásaš (*), dálá (*)
- Suédois : samtida (sv)
- Tchèque : současný (cs)
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | contemporain \kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛ̃\ |
contemporains \kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛ̃\ |
Féminin | contemporaine \kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛn\ |
contemporaines \kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛn\ |
contemporain \kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛ̃\ masculin
- Ce qui est contemporain.
- Que veux-tu faire avec des forbans de cette espèce ? Disqualifié, fichu, méprisé, il n’en continuait pas moins à rançonner ses contemporains. Il rançonna jusqu’aux Rothschild. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 103)
- (Vieilli) Né la même année
- Ce pauvre marquis d’Argenton , que vous appeliez le secrétaire d’état de la république de Platon, est donc mort? Il était mon contemporain : il faut que je fasse mon paquet.— (Voltaire, Œuvres complètes de Voltaire: Correspondance générale)
- Mon contemporain (dans le sens qu’il est du même millésime que moi), Fabrice Lucchini ne l’aime guère non plus, comme il l’explique dans un entretien accordé au Figaro Magazine il y a quelque trois ans.— (Le blog de Francis Richard, Pas de souci !, d’Annik Mahaim)
Synonymes
- conscrit (2)
Traductions
- Allemand : Zeitgenosse (de) masculin
- Anglais : contemporary (en)
- Arabe : معاصر (ar)
- Chinois : 当代 (zh) dāngdài, 同时代 (zh) (同時代) tóngshídài
- Danois : samtid (da) commun
- Espagnol : contemporáneo (es)
- Espéranto : samtempulo (eo)
- Persan : معاصر (fa)
- Polonais : współczesny (pl) masculin
- Russe : современник (ru) masculin
- Songhaï koyraboro senni : zamankasine (*)
- Turc : zamane (tr)
Voir aussi
- contemporain sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (contemporain), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.