creo

Voir aussi : creó

Catalan

Forme de verbe

creo \Prononciation ?\

  1. (catalan central), (catalan nord-occidental) Première personne du singulier du présent de crear.

Variantes dialectales

  • crei (baléare)
  • cree (valencien)
  • creï (roussillonnais)

Espagnol

Forme de verbe 1

Voir la conjugaison du verbe crear
Indicatif Présent (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo
Imparfait (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo
Passé simple (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo
Futur simple (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo

traslado \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent indicatif du verbe crear.

Forme de verbe 2

Voir la conjugaison du verbe creer
Indicatif Présent (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo
Imparfait (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo
Passé simple (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo
Futur simple (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo

creo \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent indicatif du verbe creer.

Prononciation

Anagrammes

Italien

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe creare
Indicatif Présent (io) creo
Imparfait
Passé simple
Futur simple

creo \ˈkreo\

  1. Première personne du singulier du présent de creare.

Anagrammes

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *k̂er-[1] (« croitre ») qui donne aussi Ceres (« déesse des moissons »), en grec ancien κόρος, κόρη (« jeune homme, jeune fille, kouros, coré »).

Verbe

creō, infinitif : creāre, parfait : creāvī, supin : creātum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Créer, engendrer, mettre au monde, produire.
  2. Créer (un magistrat), élire, choisir, nommer, élever à la dignité de.
    • creare aliquem consulem.
      nommer quelqu'un consul.
    • (Au passif) creari = eligi : être nommé, être choisi.
  3. Faire naître, produire, occasionner, causer.
    • aerumnas alicui creare, Plaute
      causer du chagrin à quelqu'un.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

Composés

Dérivés

Apparentés étymologiques

Dérivés dans d’autres langues

Anagrammes

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.