créer
: creer
Français
Étymologie
Verbe
créer \kʁe.e\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se créer)
- Tirer quelque chose du néant, faire de rien quelque chose.
- Dans la Bible, Dieu a créé le ciel et la terre, puis il créa l’homme à son image.
- Dans la mythologie Babylonienne, Apsû (l’eau douce) et Tiamat (l’eau salée), ont créé les Dieux.
- Donner l’existence à quelque chose qui n’existait pas encore, éventuellement à partir d'autres éléments.
- Le système solaire aurait été créé à partir d’un nuage interstellaire principalement composé d’hydrogène et d’hélium.
- Le champ électrique est le champ de forces créé par des particules chargées électriquement.
- Il a créé sa propre société.
- Fonder, instituer, élire.
- Créer une académie, une institution, un établissement.
- Créer une législation nouvelle.
- Créer des charges, des emplois.
- Créer une rente, une pension.
- Produire ; faire naître ; susciter.
- […] ils n'ignorent rien de tout cela et savent notamment fort bien que c'est en l’affirmant qu'ils créeront cette éternité de barbarie nécessaire au maintien des institutions qui leur sont chères. — (Julien Benda, La trahison des clercs, 1927, édition revue & augmentée, Grasset, 1946, p.194)
- Imaginer ; inventer.
- Homère a créé l’épopée.
- Créer une science, un système.
- Georges Cuvier a créé la paléontologie.
- « Impaludé », qui signifie atteint de paludisme, est un néologisme créé par Senghor.
- (Figuré) Faire subir, donner, provoquer.
- Se créer des chimères.
- Se créer des besoins.
- Il se crée à plaisir des difficultés.
- Vous me créez des embarras.
- Savoir se créer des ressources.
- (Théâtre) Créer un rôle : Le jouer le premier.
- (Biologie) Créer un genre, une espèce, etc. : Établir un nouveau genre, une nouvelle espèce, etc., pour y ranger des êtres qu’on ne peut rapporter à aucun genre, à aucune espèce connue.
- Ce genre a été créé par tel naturaliste.
Apparentés étymologiques
Traductions
5. Imaginer, inventer.
- Arabe : جعل (ar) jaʿala
Traductions à trier
- Afrikaans : kreëer (af), skep (af)
- Albanais : krijoj (sq)
- Allemand : schaffen (de), erschaffen (de)
- Anglais : create (en), produce (en)
- Anglo-saxon : gescieppan (ang)
- ’Auhelawa : mweluluwa (*)
- Breton : krouiñ (br)
- Catalan : crear (ca)
- Espagnol : crear (es)
- Espéranto : krei (eo)
- Féroïen : skapa (fo)
- Finnois : luoda (fi)
- Grec : δημιουργώ (el)
- Hébreu : ליצור (he) litzor
- Hébreu ancien : בּרא (*) masculin
- Hongrois : alkot (hu)
- Ido : krear (io)
- Indonésien : meciptakan (id), menciptakan (id)
- Italien : creare (it)
- Kazakh : жарату (kk) jaratuw (1)
- Kurde : afirandin (ku), xuliqandin (ku), çêkirin (ku), dirist kirin (ku), saz kirin (ku)
- Latin : creare (la)
- Malgache : mamorona (mg)
- Néerlandais : creëren (nl), maken (nl), scheppen (nl)
- Norvégien : skape (no)
- Occitan : crear (oc)
- Papiamento : krea (*)
- Polonais : tworzyć (pl)
- Portugais : criar (pt), fazer (pt), instituir (pt)
- Roumain : crea (ro)
- Russe : создать (ru) səzdɐˈtʲ, создавать (ru) səzdɐˈvatʲ
- Same du Nord : vuođđudit (*)
- Serbe : креирати (sr)
- Shingazidja : huumɓa (*), utrunga (*)
- Suédois : skapa (sv)
Prononciation
- France : écouter « créer [kχe.e] »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (créer)
- Wikipédia, mythologie Babylonienne
- Wikipédia, Champ électrique
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (créer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.