damma

Voir aussi : dámmá

Français

Étymologie

Emprunt de l’arabe ضمة dámma.

Nom commun

damma masculin

  1. (Typographie) ـُ, signe diacritique de l’alphabet arabe transcrivant la voyelle \u\ brêve, ou parfois \o\
    • Le fatha vaut tantôt a, tantôt e ou a anglais (c’est-à-dire tirant sur le son de e) ; le damma tantôt o sourd, tantôt ou, ces deux voyelles ont toujours le premier son sur les finales des mots, et le plus souvent sur ‎ظ ‎ط ‎ض‎ ص‎ خ‎ ح‎ ق‎ غ‎ ع, et avant les mêmes lettres privées de voyelle ; dans les autres circonstances, elles ont souvent l’autre son : je dis souvent, car ici l’usage fait la loi, et c’est lui qu’on doit consulter.  (Thomas Erpénius (traduit en français par A.E. Hébert), Rudiments de la langue arabe, 1844)

Variantes orthographiques

Traductions

→ voir dhamma

Prononciation

Voir aussi

Latin

Étymologie

Probablement[1] un emprunt aux gaulois damos ou *damat-[2], apparenté au latin domo (« domestiquer »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif dammă dammae
Vocatif dammă dammae
Accusatif dammăm dammās
Génitif dammae dammārŭm
Datif dammae dammīs
Ablatif dammā dammīs

damma \Prononciation ?\ féminin (parfois masculin)

  1. Daim, antilope, gazelle, chèvre, chevreuil, chamois (terme désignant un grand nombre d'animaux).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes

Apparentés étymologiques

Dérivés dans d’autres langues

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *domǝ-
  2. Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004 ISBN 978-2729115296

Zapotèque de San Baltazar Chichicápam

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

damma \Prononciation ?\

  1. Hibou.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.