diário
: diario
Portugais
Étymologie
- Du latin diarius.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | diário \Prononciation ?\ |
diários \Prononciation ?\ |
Féminin | diária \Prononciation ?\ |
diárias \Prononciation ?\ |
diário \Prononciation ?\ masculin
- Journalier, quotidien.
- uma edição diária.
- une édition journalière.
- jornal diário.
- journal quotidien.
- refeições diárias.
- repas quotidiens.
- uma edição diária.
Synonymes
- banal
- cotidiano, quotidiano
- de cada dia
- ordinário
Dérivés
- diariamente
- diarismo
- diarista
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
diário \Prononciation ?\ |
diários \Prononciation ?\ |
diário \Prononciation ?\ masculin
- Journal, document qui recense par ordre chronologique les événements pour une période donnée.
- O diário de Anne Frank.
- Le journal d’Anne Frank.
- O diário de Anne Frank.
- Quotidien, journal quotidien relatant différentes actualités.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Journal, nom générique de différentes publications périodiques.
- os diários oficiais.
- les journaux officiels.
- os diários oficiais.
- (Comptabilité) Journal, document comptable enregistrant chronologiquement les opérations d’une entreprise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
- diário sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
- Diário (agenda) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
- Diário (contábil) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.