domov
: Domov
Slovaque
Étymologie
- Dérivé de dom (« maison »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | domov | domovy |
Génitif | domova | domovov |
Datif | domovu | domovom |
Accusatif | domov | domovy |
Locatif | domove | domovoch |
Instrumental | domovom | domovmi |
domov \ˈdɔ.mɔu̯\ masculin inanimé
Apparentés étymologiques
- domový, de maison
Vocabulaire apparenté par le sens
- doma, à la maison (sans mouvement)
Slovène
Forme de nom commun
domov \Prononciation ?\ masculin inanimé
Tchèque
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | domov | domovy |
Vocatif | domovu | domovy |
Accusatif | domov | domovy |
Génitif | domova | domovů |
Locatif | domovu ou domově |
domovech |
Datif | domovu | domovům |
Instrumental | domovem | domovy |
domov \dɔ.mɔf\ masculin inanimé
- Foyer, maison, foyer en tant que bâtiment ou institution.
- Pošleme babičku do domova důchodců.
- On enverra grand-mère en maison de retraite.
- Pošleme babičku do domova důchodců.
- (Par métonymie) Patrie, pays natal.
- zprávy z domova.
- des nouvelles du pays.
- kde domov můj?
Voda hučí po lučinách,
bory šumí po skalinách,
v sadě skví se jara květ,
zemský ráj to na pohled!
A to je ta krásná země,
země česká, domov můj,
země česká, domov můj! — (Kde domov můj, hymne national tchèque)
- Où est ma patrie ?
Où est ma patrie ?
L'eau ruisselle dans les prés
Les pins murmurent sur les rochers
Le verger luit de la fleur du printemps
Un paradis terrestre en vue !
Et c'est ça, un si beau pays,
Cette terre tchèque, ma patrie,
Cette terre tchèque, ma patrie !
- Où est ma patrie ?
- zprávy z domova.
Dérivés
- bezdomovec, SDF
- domovník
- domovský
- domovní
Prononciation
- République tchèque : écouter « domov [dɔ.mɔf] »
Voir aussi
- domov sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.