dyne
: dýně
Français
Étymologie
- Du grec ancien δύναμις, dynamis (« force »).
Traductions
- Allemand : Dyn (de)
- Anglais : dyne (en)
- Arabe : داين (ar)
- Asturien : dina (ast)
- Basque : dina (eu)
- Bosniaque : din (bs)
- Bulgare : дина (bg)
- Catalan : dina (ca)
- Chinois : 达因 (zh) (達因)
- Coréen : 다인 (ko) dain
- Espagnol : dina (es)
- Espéranto : dino (eo)
- Estonien : düün (et)
- Finnois : dyne (fi)
- Galicien : dina (gl)
- Hébreu : דיין (he)
- Italien : dyne (it)
- Japonais : ダイン (ja) dain
- Kotava : dyne poolk (*)
- Macédonien : дин (mk)
- Néerlandais : dyne (nl)
- Norvégien : dyn (no)
- Norvégien (nynorsk) : dyn (no)
- Persan : دین (fa)
- Polonais : dyna (pl)
- Portugais : dina (pt)
- Russe : дина (ru)
- Slovène : dina (sl)
- Suédois : dyn (sv)
- Thaï : ดายน์ (th)
- Turc : dyn (tr)
- Ukrainien : дина (uk)
Voir aussi
- dyne sur l’encyclopédie Wikipédia
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | dyne | dyner |
Défini | dynen | dynerne |
dyne \Prononciation ?\ neutre
- Couverture.
- Han læggede dynen igen oven på barnets seng. Det måtte have haft mareridt og skubbet det væk.
- Il remit la couverture sur le lit de l’enfant. Il avait dû faire un cauchemar et l’avait fait glisser.
- Han læggede dynen igen oven på barnets seng. Det måtte have haft mareridt og skubbet det væk.
Voir aussi
- dyne sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.