emblema
: embléma
Espagnol
Étymologie
- Du latin emblema.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
emblema \Prononciation ?\ |
emblemas \Prononciation ?\ |
emblema \Prononciation ?\ masculin
Espéranto
Étymologie
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | emblema \em.ˈble.ma\ |
emblemaj \em.ˈble.maj\ |
Accusatif | embleman \em.ˈble.man\ |
emblemajn \em.ˈble.majn\ |
emblema \em.ˈble.ma\ mot-dérivé 1OA
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « emblema [Prononciation ?] »
Voir aussi
- emblemo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- emblemo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- emblemo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "emblem-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Italien
Étymologie
- Du latin emblema.
Latin
Étymologie
- Du grec ancien ἔμβλημα, emblêma (« insertion »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | emblema | emblemata |
Vocatif | emblema | emblemata |
Accusatif | emblema | emblemata |
Génitif | emblematis | emblematum |
Datif | emblematī | emblematibus |
Ablatif | emblematĕ | emblematibus |
emblema \Prononciation ?\ neutre
- Ornement réalisé par insertion, marqueterie, mosaïque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- « emblema », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « emblema », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.