en l’occurrence
Français
Étymologie
- Expression formé de occurrence introduit par le pronom en.
Locution adverbiale
en l’occurrence \ɑ̃ l‿ɔ.ky.ʁɑ̃s\ invariable
- Dans ce cas précis.
- En 1910, Ehrlich avait réussi à obtenir le premier exemple d'un médicament antimicrobien purement synthétique. Il s'agissait du salvarsan, en l'occurrence un composé contenant de l'arsenic (…). — (Graham L. Patrick, Chimie pharmaceutique, traduit par Paul Depovere, De Boeck, 2002, p.376)
- Ce qui porte à 38 années au total. Mais dans le droit iranien, seule la peine d’emprisonnement la plus longue viendra s’ajouter à la première peine. En l’occurrence, la condamnation de dix ans de prison pour "incitation à la débauche". — (Iran : le barreau de Paris soutient l'avocate Nasrin Sotoudeh et "ne la laissera pas tomber", francetvinfo.fr, 13 mars 2019)
Traductions
- Allemand : im vorliegenden Fall (de), in diesem Fall (de)
- Anglais : in this case (en)
- Arabe : في هذه الحالة (ar)
- Bulgare : в този случай (bg) neutre
- Catalan : en aquest cas (ca), en el cas que ens interessa (ca)
- Espagnol : en el caso que nos ocupa (es), en este caso (es)
- Kabyle : ⵉⵀⵉ (*) ihi
- Néerlandais : in dit geval (nl)
- Portugais : neste caso (pt)
- Suédois : i detta fall (sv)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.