erbrechen
Allemand
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich erbreche |
2e du sing. | du erbrichst | |
3e du sing. | er erbricht | |
Prétérit | 1re du sing. | ich erbrach |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich erbräche |
Impératif | 2e du sing. | erbrich(e) |
2e du plur. | erbrecht | |
Participe passé | erbrochen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
erbrechen transitif
- Ouvrir (de force), forcer, cambrioler, décacheter…
- eine Tür, einen Tresor, einen Schrank, eine Kiste erbrechen : forcer une porte, un coffre-fort, une armoire, une bagnole.
- das Schloß, der Automat war von Dieben erbrochen worden : le château, le distributeur a été forcé (ou cambriolé) par des voleurs.
- einen Brief, einen Umschlag, ein Siegel erbrechen : décacheter une lettre, une enveloppe, un sceau.
- aufgeregt, hastig erbrach sie das Telegramm : excitée, elle ouvrit le télégramme hâtivement.
- Vomir.
- der Säugling, der Kranke hat mehrmals erbrochen : le nourrisson, le malade a vomi plusieurs fois.
- Blut, Gallensaft erbrechen : vomir du sang, de la bile.
sich erbrechen intransitif
Dérivés
- das Erbrechen : 1) l’irruption, 2) le vomissement.
Prononciation
- \ɛʁ.ˈbʁɛ.çən\
- (Région à préciser) : écouter « erbrechen [ɛʁ.'bʁɛ.çən] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « erbrechen »
- Allemagne (Berlin) : écouter « erbrechen »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.