erfahren
Allemand
Étymologie
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich erfahre |
2e du sing. | du erfährst | |
3e du sing. | er erfährt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich erfuhr |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich erführe |
Impératif | 2e du sing. | erfahr! erfahre! |
2e du plur. | erfahrt! | |
Participe passé | erfahren | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
erfahren \ɛɐ̯ˈfaːʀən\ transitif
- Apprendre, prendre connaissance de.
- Das habe ich nur durch Zufall erfahren. Je n’ai appris ça que par hasard.
- Das soll die ganze Welt erfahren. - Il faut que tout le monde le sache.
- Das darf aber niemand erfahren! - Personne ne doit le savoir !
- (Soutenu) Vivre, faire l’expérience de, éprouver, subir.
- Sie hat in ihrem Leben viel Leid erfahren. - Elle a connu bien des souffrances dans sa vie.
- Wir haben ein großes Glück erfahren. - Nous avons vécu / connu un grand bonheur.
- Die Konferenz erfuhr eine Unterbrechung. - La conférence a subi une interruption.
Adjectif
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | erfahren | |
Comparatif | erfahrener | |
Superlatif | am erfahrensten | |
Déclinaisons |
erfahren \ɛɐ̯ˈfaːʀən\
- Expérimenté, qui a de l’expérience.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « erfahren »
- \ɛr.ˈfaː.rən\
- Autriche : écouter « erfahren [ɛr.ˈfaː.rən] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.