extremo
Espagnol
Étymologie
- Du latin extremus.
Portugais
Étymologie
- Du latin extremus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | extremo \Prononciation ?\ |
extremos \Prononciation ?\ |
Féminin | extrema \Prononciation ?\ |
extremas \Prononciation ?\ |
extremo \Prononciation ?\ masculin
- Extrême.
- caso extremo.
- cas extrême.
- flutuações extremas.
- fluctuations extrêmes.
- Extremo Oriente.
- Extrême-Orient.
- extrema-direita.
- extrême droite.
- caso extremo.
Dérivés
- extremamente
- extremosa
- extremoso
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
extremo \Prononciation ?\ |
extremos \Prononciation ?\ |
extremo \Prononciation ?\ masculin
- Extrême.
- os extremos climáticos.
- les extrêmes climatiques.
- os extremos climáticos.
- (Portugal) Ailier, joueur de football placé aux extrémités.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
- extremo (futebol) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.