formatge
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin vulgaire *formaticus.
Nom commun
formatge masculin
- Fromage.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Catalan
Étymologie
- Du latin vulgaire *formatĭcus.
Prononciation
- République catalane (Barcelone) : écouter « formatge »
Occitan
Étymologie
- Du latin vulgaire *formatĭcus.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
formatge \Prononciation ?\ |
formatges \Prononciation ?\ |
formatge (graphie normalisée) masculin
- Fromage.
- Marion, ton piuselatge
perirà jos ton cotilhon.
Farà pas coma lo formatge,
Venguent vièlh, vendrà pas bon. — (Marion, chant traditionnel languedocien recueilli par Laurent Cavalié)- Marion, ton pucelage
périra sous ton cotillon.
Il ne fera pas comme le fromage,
en vieillissant il ne deviendra pas bon.
- Marion, ton pucelage
- Marion, ton piuselatge
Synonymes
Prononciation
- Pau (France) : écouter « formatge »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.