founingo
Français
Étymologie
- Du malgache foningo (« pigeon »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
founingo | founingos |
\fu.nɛ̃.go\ |
founingo \fu.nɛ̃.ɡo\ masculin
- Variante de funingue, columbidé endémique à Madagascar dont le nom normalisé est founingo bleu (Alectroenas madagascariensis).
- Les habitans de Madagascar donnent le nom de founingo à deux pigeons. Ils appellent l'un founingo mena-rabou, l'autre foumingo maïtsou. — (Encyclopédie méthodique, 1784)
- (Ornithologie) (Par extension) Tout oiseau du genre Alectroenas, complexe allopatrique (ou superespèce) de trois espèces dont chacune est endémique à une seule île ou archipel de géographie limitrophe, soit Madagascar les Comores et les Seychelles, et qui sont caractérisées par un abdomen et un dos bleu de teinte variable selon l'espèce, d'une zone périoculaire dénudée rougeâtre et d'un hackle érectile sur la tête et le cou.
- Le founingo rougecap (Alectroenas pulcherrimus) est une espèce d'oiseaux de la famille des Columbidae. — (Founingo rougecap)
- On croit que les trois espèces de founingos actuelles, soit le founingo bleu (ou "funingue") de Madagascar, le founingo des Comores et le founingo rougecap (endémique aux Seychelles) proviendraient d'une seule espèce ancestrale qui aurait colonisé une île à l'est de Madagascar, qui se serait modifiée par la suite par radiation évolutive via un mécanisme appelé "island hopping" ("sauts insulaires") par les auteurs anglo-saxons.
- De la même manière que seraient apparues les trois espéces de founingos actuelles dans l'évolution, i.e. par isolement géographique dû à l'environnement insulaire dans le groupe des archipels des Comores et des Seychelles et Madagascar, les trois espèces éteintes de founingos, soit le founingo hollandais (Alectroenas nitidissimus) de Maurice, le founingo de Rodrigues (A. payandeei) et l'hypothétique founingo de la Réunion (Alectroenas sp.)[1] se seraient formées par "sauts insulaires" et isolement géographique au sein du groupe des îles Mascareignes à partir d'une espèce ancestrale unique.
Notes
- En biologie, le nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. En français, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs au genre.
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut expliciter le fait que l’on ne parle pas d’individus, mais que l’on veut parler de l’espèce, du genre, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyponymes
- founingo bleu (Alectroenas madagascariensis)
- founingo des Comores (Alectroenas sganzini)
- founingo rougecap (Alectroenas pulcherrimus)
Traductions
- Conventions internationales : Alectroenas sp. (wikispecies)
- Allemand : blaue Fruchttaube (de) féminin
- Anglais : blue pigeon (en)
- Catalan : colom blau (ca)
- Finnois : sinikyyhky (fi)
- Hongrois : gyümölcsgalamb (hu)
- Italien : colomba azzurra (it) féminin, piccione blu (it) masculin
- Néerlandais : blauwe duif (nl)
- Norvégien : blådue (no)
- Polonais : koralczyk (pl)
- Russe : синий голубь (ru)
- Suédois : blåduva (sv)
Voir aussi
- Founingo bleu sur l’encyclopédie Wikipédia
- Pour foumingo maïtsou : Colombar maïtsou sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Hume, J. P.; Walters, M. (2012). Extinct Birds. London: A & C Black. pp. 134–136.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.