hari
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
Koyra chiini
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Jeffrey Heath, A Grammar of Koyra Chiini: The Songhay of Timbuktu, page 16, 1999
Oirata
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Notes
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références
- A. Schapper, J. Huber, A. van Engelenhoven, « The Historical Relation of the Papuan Languages of Timor and Kisar » sur Language and Linguistics in Melnesia, Special Issue : On the History, Contact and Classification of Papuan languages, 2012
- Mark Taber, Toward a better understanding of the Indigenous Languages of Southwestern Maluku, Oceanic Linguistics, 1993, 32. 389-441.
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Tobi
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
hari \Prononciation ?\
- (Ichtyologie) Poisson multicolore appartenant à un groupe d’espèces de la famille des serranidés. Le terme inclut également les poissons de type bwurra.
Références
- Friends of Tobi, « Tobi Fish List » sur Friends of Tobi, 2004. Consulté le 19 novembre 2017
Zarma
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
- beena hari
- haraakoy
- hari guru
- hari ka
- hari koonu
- hari gyaw
Références
- Leo Sibomana, Le Zarma parlé : esquisse grammaticale, lexique, textes, Lit Verlag Dr. W. Hopf, Berlin, 2008, page 163.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.