hieraŭ
Espéranto
Étymologie
- Du français hier (excl. : fr).
Variantes orthographiques
- si pas de ŭ possible par le clavier : hieraux
Dérivés
Académique :
- hieraŭa ( composition de racines de l’ekzercaro §40) PIVE, RV : d’hier
Autres:
- hieraŭ vespere dUV : hier soir
- hieraŭo dUV PIVE, RV = antaŭtago dUV PIVE, RV = antaŭa tago dUV RV : la veille
- antaŭhieraŭ dUV PIVE, RV : avant-hier
- antaŭhieraŭo dUV : avant-veille
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « hieraŭ »
- France (Toulouse) : écouter « hieraŭ »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- hieraŭ sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- hieraŭ sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "hieraŭ" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.