hollen
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | hol | holde |
jij | holt | |
hij, zij, het | holt | |
wij | hollen | holden |
jullie | hollen | |
zij | hollen | |
u | holt | holde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben & zijn | hollend | gehold |
hollen \Prononciation ?\ intransitif
- Courir, courir, galoper, trotter.
- achter iemand aan hollen
- courir après quelqu’un
- een hollend paard
- un cheval emballé
- (Figuré) het is met hem hollen of stilstaan (littéralement : avec lui c’est courir ou ne pas bouger)
- il passe d’un extrême à l’autre
- de verslaggevers holden achter de gebeurtenissen aan
- les reporters n’arrivaient pas à suivre les événements
- ik moet van het ene karwei naar het andere hollen
- je m’essouffle à courir d’un travail à l’autre
- achter iemand aan hollen
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « hollen [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.