idiomo
Espéranto
Étymologie
- De l’anglais idiom (excl. : en).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | idiomo \i.di.ˈo.mo\ |
idiomoj \i.di.ˈo.moj\ |
Accusatif | idiomon \i.di.ˈo.mon\ |
idiomojn \i.di.ˈo.mojn\ |
voir le modèle |
idiomo \i.di.ˈo.mo\ mot-racine 2OA
Dérivés
- idioma d2OA PIVE : idiomatique
- idiomaĵo d2OA PIVE, RV = idiotismo 3OA PIVE, RV : idiotisme, expression idiomatique
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « idiomo »
Voir aussi
- idiomo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- idiomo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- idiomo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "idiom-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.