impedir
Espagnol
Étymologie
- Du latin impedire.
Interlingua
Étymologie
- Du latin impedire.
Occitan
Étymologie
- Du latin impedire.
Notes
Cette forme a pratiquement disparu du domaine d’oc, où elle a été remplacée par empachar, sans doute sous l’influence du français empêcher. Elle ne se maintient que très localement, hors du territoire de la France où dans des zones frontalières, notamment en aranais et niçard.
Synonymes
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- (ca) Aitor Carrera, L'Occità: Gramàtica i diccionari bàsics - Occità referencial i aranès, 2011, p. 195
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.