implémenter
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) De l’anglais implement.
Verbe
implémenter \ɛ̃.ple.mɑ̃.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Anglicisme informatique) (Programmation informatique) Traduire un algorithme dans un langage de programmation.
- Implémenter le calcul des cent premiers nombres premiers en Pascal.
- Pour implémenter une interface, on utilisera la même syntaxe que pour hériter d’une classe, c’est-à-dire qu’on utilisera les deux points suivis du type de l’interface. — (Nicolas Hilaire, Apprenez à développer en C#, Open Classrooms, 2015, page 226)
- (Anglicisme informatique) (Programmation informatique) Fournir une fonctionnalité, en parlant d’un logiciel, d’une bibliothèque logicielle, d’un système d’exploitation, etc.
- Les navigateurs Internet n’implémentent pas de graisse variable.
- Pas étonnant qu’Apple ait débauché le principal développeur de MPTCP, alors qu’il était encore étudiant et achevait sa thèse au sujet de ce protocole. Implémenté sur iOS (le système d’exploitation mobile des iPhone et iPad), MPTCP est utilisé par l’application de reconnaissance vocale Siri pour maintenir la connexion avec les serveurs de la firme de Cupertino dans le cas où vous sortez, par exemple, de la zone de couverture de votre réseau WiFi, en basculant sur la connexion 3/4G. — (Hugo Bonnaffé, Under The Box : découvrez les dessous d’OverTheBox, blog OVH → lire en ligne)
- (Anglicisme) (Économie) (Informatique) Effectuer l’ensemble des opérations qui permettent de définir un projet et de le réaliser, de l’analyse du besoin à l’installation et la mise en service du système ou du produit.
- La combinaison des méthodes de marketing que vous choisissez d’implémenter est appelée le marketing mix (politique de marchéage). — (Jan Zimmerman, Marketing sur Internet, 3e Pour les Nuls, First Interactive, 2012)
Notes
- Cet anglicisme est controversé du fait de sa variabilité sémantique, beaucoup l’emploient dans le sens de « faire quelque chose quelque part ». De ce fait il est très utilisé dans le jargon de l’informatique (voir aussi implémentation) même si certains lui préfèrent implanter. L'académie française distingue ces deux termes, et préconise de ne pas utiliser implémenter dans la langue courante[1]. Implémenter a été adopté le 20 avril 2007 par la Commission générale de terminologie et de néologie[2] avec pour définition le fait d’« effectuer l’ensemble des opérations qui permettent de définir un projet et de le réaliser, de l’analyse du besoin à l’installation et la mise en service du système ou du produit », définition très large qui couvre toute une suite d’opérations excepté la vente et la maintenance éventuelle dudit projet.
Synonymes
- Mettre en place (1) :
- Proposer (2) :
- Mettre sur le marché (3) :
- commercialiser
- déployer
- implanter
- installer
- intégrer
- mettre à disposition
- mettre en œuvre
- mettre en place
- mettre en service
Dérivés
Traductions
- Allemand : implementieren (de)
- Anglais : implement (en)
- Espagnol : implementar (es)
- Espéranto : efektivigi (eo)
- Portugais : implementar (pt)
- Russe : выполнять (ru) vypolnjátʹ, осуществлять (ru) osuščestvlját, реализовывать (ru) realizóvyvat
Prononciation
- France (Muntzenheim) : écouter « implémenter »
Références
- « implémenter », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.