installer
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin médiéval installare qui signifiait « établir un ecclésiastique dans sa fonction ». Voir étal.
Verbe
installer \ɛ̃s.ta.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’installer)
- Mettre solennellement en possession d’une place, d’un emploi, d’une dignité.
- Quelques jours après, Lucien Bonaparte, ministre de l'intérieur, installait le nouveau préfet de la Seine, et Frochot lui répondait : « […]. » — (Louis-Paulin Passy, Frochot, préfet de la Seine, Évreux : à l’imprimerie d'Auguste Hérissey, 1867, p. 225)
- En septembre 2010, les ministres de l’Intérieur, Brice Hortefeux, et de l’Éducation, Luc Chatel, se rendent ensemble dans un lycée de Seine-et-Marne, à Moissy-Cramayel. Ils doivent y installer le premier des cinquante-trois « policiers référents » chargés d'assurer la sécurité dans les établissements difficiles. — (Sophie Coignard, Le Pacte immoral, éd. Albin Michel, 2011, chap. 4)
- (Pronominal) — Paris n'avait jamais cessé, même aux époques que vous vous plaisez à intituler les plus mauvais jours de notre histoire, d'être le siège de la représentation nationale. L'ordre voulait que les récents élus de la France s'installassent au poste qui depuis quatre-vingts ans n'avait jamais été déserté. — (Les dernières causeries de H. Rochefort annotées, commentées et réfutées par Wilfrid de Fonvielle, Bruxelles : à l'Office de publicité & au bureau du Petit Journal, 1871, p. 34)
- Placer, disposer quelqu’un ou quelque chose à un endroit.
- Il se servit une tasse de café, s'installa dans son fauteuil, le fit pivoter vers la fenêtre et consacra quelques instants à observer le fourmillement dense de la circulation. — (Rafaël Aalos, Gotico, traduit de l'espagnol, Albin Michel, 2012, part.1)
- Devant le Docteur et Amy, des forces de police lourdement armées étaient rassemblées autour d'un module de commandement mobile, tandis que les policiers de la ville installaient des barrières devant l'entrée du muséum. — (Brian Minchin, Doctor Who, vol. 2: L'Armée oubliée , éd. Milady, 2012, , chap. 2)
Synonymes
Antonymes
Dérivés
Traductions
Mettre solennellement en possession... (1)
- Allemand : einführen (de), einsetzen (de), installieren (de)
- Anglais : install (en), place (en)
- Catalan : instal·lar (ca)
- Danois : indrette (da)
- Espagnol : instalar (es)
- Espéranto : instali (eo)
- Hébreu ancien : תקע (*) masculin
- Indonésien : lantik (id), melantik (id)
- Islandais : innrétta (is)
- Néerlandais : aanleggen (nl), fitten (nl), installeren (nl)
- Norvégien : innrede (no)
- Papiamento : instalá (*)
- Roumain : instala (ro)
- Suédois : inreda (sv), inställa (sv)
Placer (2)
- Gallo : acapeler (*), amarer (*)
- Kotava : inká (*)
- Same du Nord : ásahit (*), sajáiduhttit (*), sajustit (*)
- Shingazidja : uhantsi (*)
Traductions à trier
Prononciation
- \ɛ̃s.ta.le\
- France (Paris) : écouter « installer [ɛ̃s.ta.le] »
- France (Paris) : écouter « installer [ɛ̃s.ta.le] »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (installer)
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
installer \ɪn.ˈstɔː.ləʳ\ |
installers \ɪn.ˈstɔː.ləz\ |
installer \ɪn.ˈstɔː.ləʳ\
- (Personne) Installateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Informatique) Programme d’installation : installateur, installeur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.