junta
Ancien occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Du latin jüngere (« joindre »), par le supin junctum.
Nom commun
junta féminin
- Jointure, jonction.
- Assemblée, junte.
- Rencontre, choc.
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Anglais
Étymologie
- De l’espagnol junta.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
junta \ˈdʒʌn.tə\ ou \ˈdʒʊn.tə\ |
juntas \ˈdʒʌn.təz\ ou \ˈdʒʊn.təz\ |
junta \ˈdʒʌn.tə\ ou \ˈdʒʊn.tə\
Prononciation
- \ˈdʒʌn.tə\ ou \ˈdʒʊn.tə\
- États-Unis : [ˈhʊn.tə]
- États-Unis : [ˈhʌn.tə]
Espagnol
Étymologie
- Féminin de junto.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
junta \Prononciation ?\ |
juntas \Prononciation ?\ |
junta \Prononciation ?\ féminin
Portugais
Étymologie
- Féminin de junto.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
junta \Prononciation ?\ |
juntas \Prononciation ?\ |
junta \Prononciation ?\ féminin
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | junta | juntan |
Pluriel | juntor | juntorna |
junta \Prononciation ?\ commun
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.