kříž
Tchèque
Étymologie
- Étant donnée la chronologie de la migration des slaves en Europe et l’entrée en contact avec l’Empire romain alors christianisé, on suppose l’emprunt d’une forme cruce en bas latin, dérivée du latin classique crux, et ce, depuis l’une des variantes dialectales de l’Italie du nord par les tribus slaves occidentales. Selon toute probabilité, le mot se serait répandu vers les Slaves du nord par les missions évangélisatrices.
- Comparez avec le croate križ, le polonais krzyż.
- Les Slaves orientaux utilisent pour leur part : крест krest en russe, хрест chrest en ukrainien, кръст krăst en bulgare, dérivé du slavon крьстъ krĭstŭ lui-même issu, par métonymie, de Christ (comparez avec le tchèque křest, le slovaque krst, le polonais chrzest : « baptême »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kříž | kříže |
Vocatif | kříži | kříže |
Accusatif | kříž | kříže |
Génitif | kříže | křížů |
Locatif | kříži | křížích |
Datif | kříži | křížům |
Instrumental | křížem | kříži |
kříž \kr̝̊iːʃ\ masculin inanimé
Synonymes
- krucifix (3)
Apparentés étymologiques
- křižák (croisé)
- křížek (croisement)
- křížení (croisement)
- křížený (entrecroisé, bâtard)
- křížit, křižovat (croiser, hybrider)
- křížkový steh (point de croix)
- křižník (croiseur, cuirassé)
- křižování (crucifixion)
- křižovat (croiser)
- pokřižovat
- ukřižovat
- křižovatka (carrefour, croisement)
- křižovka (mots-croisés)
- křížovkář (cruciverbiste)
- křižovka (mots-croisés)
- křížový (de croix)
Voir aussi
- kříž sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.