kaputt
Allemand
Étymologie
- Probablement du français capot, dans l’expression « être capot » (→ voir capoter, « échouer »), signifiant « n’avoir fait aucune levée aux cartes », « avoir perdu à tous les tours ». Cette expression fut d’abord reprise en allemand sous la forme capot machen, au cours de la guerre de Trente ans [1].
Adjectif
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | kaputt | |
Comparatif | kaputter | |
Superlatif | am kaputtesten | |
Déclinaisons |
kaputt \ka.ˈpʊt\
Antonymes
Dérivés
- kaputtgehen
- kaputtdrücken
- kaputtmachen
- kaputtschlagen
- kaputtsparen
- kaputtlachen
- kaputttreten
Prononciation
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (372)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.