koukat
Tchèque
Étymologie
- Ce verbe, absent des autres langues slaves, n’est présent qu’en tchèque et en slovaque (kúkať). Les étymologistes tchèques pensent à un étymon basé sur l’onomatopée kuk (« coucou ! ») [1].
- On pourrait cependant imaginer un dérivé de jukat avec le préfixe ko- et en faire un équivalent de notre zyeuter avec oko (« œil ») pour radical → voir okounět.
Verbe
koukat transitif ou intransitif, imperfectif (perfectif : kouknout) (voir la conjugaison)
Composés
- odkoukat, apprendre en imitant, en regardant
- okoukat, okouknout, regarder, vérifier, inspecter
- prokoukat, prokouknout, percer à jour
- rozkoukat, regarder autour, s'habituer
- vykoukat, vykouknout, apparaître aux regards
- vykuk, homme rusé et intelligent
- zakoukat se, tomber amoureux (idée de au premier regard)
Dérivés
- nekoukatelný, inregardable
- kukadla, yeux
- kukátko, trou qui sert à regarder
- kukuč, mignon petit regard
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- [1] Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.