coucou
Français
Étymologie
- Du latin cuculus (sens identique), sans doute basé sur l’onomatopée de son cri.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
coucou | coucous |
\ku.ku\ |
coucou \ku.ku\ masculin
- (Ornithologie) Nom normalisé de 11 genres assez hétérogènes comprenant 56 espèces d'oiseaux de la famille des cuculidés habitant l'Ancien Monde, essentiellement caractérisées par leur parasitisme de couvée, habitude par laquelle elles confient la couvaison et l'élevage des oisillons à d'autres espèces d'oiseaux le plus souvent plus petites qu'elles; l'espèce-type de ce groupe d'oiseaux est le coucou gris (Cuculus canorus) dont le cri a donné son nom au genre.
- Les coucous ne font point de nid et déposent leurs œufs dans celui des autres oiseaux.
- Sans doute, la femelle du coucou, dans le but d’assurer à son propre jeune une nourriture suffisante, détruit quelques œufs de passereaux insectivores. — (Société royale forestière de Belgique, Bulletin: Volume 24, 1921)
- Puisque nous sommes sur le terrain philologique ou linguistique, et que nous venons de tuer un coucou, oiseau qui dans tous les pays a reçu un nom onomatopéen, nous allons voir ce que peut la différence d'oreilles. Le coucou s'appelle kounjou en chinois; kouti en tibétain; koukouchka en russe; kakou en dialecte tarantchi; pakou en ousbeg. — (Gabriel Bonvalot, De Paris au Tonkin à travers le Tibet inconnu, Éditions Olizane, 2008, page 420)
- (Ornithologie) (Absolument) Coucou gris
- Cri de cet oiseau.
- Le chant de ce coulicou est à peu près le même que celui du coulicou à ailes rousses, car il répète coucou d'un ton bas, quatre à six fois de suite. — (Jacques Eustache de Sève, Nouveau dictionnaire d'histoire naturelle, appliquée aux arts, ..., Paris : Deterville, 1817, vol.8, p.272)
- Des coucous résonnent dans le bois.
- (Biologie) Espèce cleptoparasite, par analogie au comportement de parasitisme de couvée du Coucou gris.
- Les abeilles coucou de la famille des Megachilidae parasitent généralement des genres proches phylogénétiquement.
- (Élevage) Variétés de poules appréciées pour leur chair, dont le plumage rappelle celui du coucou gris.
- Le coucou de Malines, le coucou de Rennes.
- Pendule, ordinairement de bois, où il y a une figure d’oiseau qui, lorsque les heures sonnent, se montre à une petite porte et imite le chant du coucou.
- Pendule à coucou ou simplement coucou.
- Entre deux croisées à petits carreaux était accrochée au mur une antique pendule dite coucou. — (Eugène Sue, Arthur, Journal d’un inconnu, 1839)
- Je descendis chez le concierge. Son coucou marquait une heure du matin. — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Sylvie, 1854)
- (Familier) Salut amical et familier.
- Il n’y a qu’à la téloche que l’on voit des gens heureux et qui font coucou avec leur tête parce que leurs bras chargés de cadeaux. — (Thierry Décloitre, La vie est clandestine, Éditions Le Manuscrit, 2004, p.54)
- (Familier) Avion vétuste et n’inspirant pas la confiance.
- À bord du coucou à six places qui, depuis deux heures, survole l’Amazonie, la vue est tout simplement sublime… — (Axel Gyldén, L’Express Mag, 20 juillet 2006)
- (Botanique) Nom vernaculaire de la primevère officinale ou primevère vraie (Primula veris)
- Un bouquet, une botte de coucous.
- (Vieilli) Voiture hippomobile qui assurait le transport de passagers à la demande dans la banlieue de Paris entre 1780 et le milieu du XIXe siècle.
- De tous les véhicules de l’Époque-Rococo , il ne reste que le coucou de Paris et la vinaigrette de Lille ; le coucou, humble boîte à compartiments que traîne un cheval poussif, la vinaigrette qui tient le juste milieu entre la chaise à porteur et la brouette. — (Honoré de Balzac, Les Français peints par eux-mêmes : encyclopédie morale du 19e siècle)
- Où il y avait le coucou, il y a le wagon ; où il y avait la patache, il y a le bateau à vapeur. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
Notes
En biologie, le nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. En français, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs au genre.
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut expliciter le fait que l’on ne parle pas d’individus, mais que l’on veut parler de l’espèce, du genre, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
Oiseau de la famille des coucous (simplifié)
- oiseau (Aves)
- néognathe (Neognathae)
- cuculiforme (Cuculiformes)
- cuculidé (Cuculidae)
- cuculiforme (Cuculiformes)
- néognathe (Neognathae)
Hyponymes
Liste complète des espèces de coucous
- coucou à ailes courtes (Cuculus micropterus)
- coucou à bec noir (Eudynamys melanorhynchus)
- coucou à calotte blanche (Cacomantis leucolophus)
- coucou à éventail (Cacomantis flabelliformis)
- coucou à gorge jaune (Chrysococcyx flavigularis)
- coucou à gorge rousse (Chrysococcyx ruficollis)
- coucou à long bec (Chrysococcyx megarhynchus)
- coucou à moustaches (Hierococcyx vagans)
- coucou à poitrine rousse (Cacomantis castaneiventris)
- coucou à queue fourchue (Surniculus dicruroides)
- coucou à tête grise (Cacomantis passerinus)
- coucou à tête noire (Microdynamis parva)
- coucou à ventre roux (Cacomantis sepulcralis)
- coucou africain (Cuculus gularis)
- coucou bleuté (Eudynamys orientalis)
- coucou criard (Cuculus clamosus)
- coucou d'Audebert (Pachycoccyx audeberti)
- coucou de Bock (Hierococcyx bocki)
- coucou de Chine (Hierococcyx hyperythrus)
- coucou de Heinrich (Cacomantis aeruginosus)
- coucou de Hodgson (Hierococcyx nisicolor)
- coucou de Horsfield (Chrysococcyx basalis)
- coucou de Klaas (Chrysococcyx klaas)
- coucou de la Sonde (Cuculus lepidus)
- coucou de l'Himalaya (Cuculus saturatus)
- coucou de Madagascar (Cuculus rochii)
- coucou de Mechow (Cercococcyx mechowi)
- coucou de Meyer (Chrysococcyx meyerii)
- coucou de Nouvelle-Zélande (Urodynamis taitensis)
- coucou de Sonnerat (Cacomantis sonneratii)
- coucou des buissons (Cacomantis variolosus)
- coucou des Célèbes (Cuculus crassirostris)
- coucou des Moluques (Surniculus musschenbroeki)
- coucou des Philippines (Hierococcyx pectoralis)
- coucou didric (Chrysococcyx caprius)
- coucou éclatant (Chrysococcyx lucidus)
- coucou émeraude (Chrysococcyx maculatus)
- coucou épervier (Hierococcyx sparverioides)
- coucou foliotocol (Chrysococcyx cupreus)
- coucou fugitif (Hierococcyx fugax)
- coucou gris (Cuculus canorus)
- coucou koël (Eudynamys scolopaceus)
- coucou menu (Chrysococcyx minutillus)
- coucou montagnard (Cercococcyx montanus)
- coucou olivâtre (Cercococcyx olivinus)
- coucou oreillard (Chrysococcyx osculans)
- coucou oriental (Cuculus optatus)
- coucou pâle (Cacomantis pallidus)
- coucou plaintif (Cacomantis merulinus)
- coucou présageur (Scythrops novaehollandiae)
- coucou shikra (Hierococcyx varius)
- coucou solitaire (Cuculus solitarius)
- coucou surnicou (Surniculus lugubris)
- coucou velouté (Surniculus velutinus)
- coucou violet (Chrysococcyx xanthorhynchus)
- petit coucou (Cuculus poliocephalus)
Traductions
Oiseau
- Conventions internationales : Cuculus (wikispecies), Chrysococcyx (wikispecies), Cacomantis (wikispecies), Surniculus (wikispecies), Hierococcyx (wikispecies), Scythrops (wikispecies), Cercococcyx (wikispecies), Urodynamis (wikispecies), Pachycoccyx (wikispecies), Microdynamis (wikispecies), Eudynamis (wikispecies)
- Allemand : Kuckuck (de)
- Anglais : cuckoo (en) (pour l'oiseau), cowslip (en) (pour la primevère)
- Bachkir : кәкүк (*)
- Breton : koukoug (br)
- Bulgare : кукувица (bg) koukouvitsa
- Catalan : cucut (ca)
- Corse : cuccu (co) masculin
- Danois : gøg (da)
- Espagnol : cuco (es)
- Espéranto : kukolo (eo)
- Féroïen : geykur (fo)
- Finnois : käki (fi)
- Gaélique écossais : cuthag (gd) féminin
- Gaélique irlandais : cuach (ga)
- Grec : κούκος (el) kúkos masculin
- Grec ancien : κόκκυ (*) kókku
- Hongrois : kakukk (hu)
- Iakoute : кэҕэ (*)
- Ido : kukulo (io)
- Italien : cuculo (it), cucù (it)
- Japonais : カッコウ (ja) kakkō
- Kabyle : Ṭṭikuk (*)
- Karatchaï-balkar : гугук (*), кукук (*)
- Kazakh : көкек (kk) kökek
- Khakasse : кӧӧк (*)
- Koumyk : атъёкъ къуш (*)
- Latin : cuculus (la)
- Néerlandais : koekoek (nl)
- Nganassan : коті (*)
- Nogaï : коькек (*)
- Occitan : cocut (oc), coguol (oc)
- Polonais : kukułka (pl) féminin
- Portugais : cuco (pt)
- Russe : кукушка (ru) kukushka féminin
- Same du Nord : giehka (*)
- Slovaque : kukučka (sk) féminin
- Suédois : gök (sv) commun
- Tatar de Crimée : kukuquş (*)
- Tatare : күке (tt), кәккүк (tt)
- Tchèque : kukačka (cs)
- Tchouvache : куккук (*)
- Tofalar : һек (*)
- Turkmène : ikatýok (tk)
- Wallon : coucou (wa) masculin
Dérivés
Traductions
Prononciation
- France : écouter « coucou [ku.ku] »
- France (Lyon) : écouter « coucou »
Voir aussi
- Coucou (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (coucou), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.